[NCUC-DISCUSS] French version of the Onboarding materials

Arsène Tungali arsenebaguma at gmail.com
Fri Jun 15 15:50:07 CEST 2018


Bravo a toute l'equipe, bravo a la diversitee

2018-06-15 15:43 UTC+02:00, Dawahi Khouloud <khoulouddaouahi at gmail.com>:
> That is a great initiative .I wasn't aware of it .As a french speaker (2nd
> language ).So I would like to help out as well .
> Regards ,
> Khouloud,
>
>
>
> [image: Mailtrack]
> <https://mailtrack.io?utm_source=gmail&utm_medium=signature&utm_campaign=signaturevirality5&>
> Sender
> notified by
> Mailtrack
> <https://mailtrack.io?utm_source=gmail&utm_medium=signature&utm_campaign=signaturevirality5&>
> 15/06/18
> 14:39:31
>
> 2018-06-15 13:18 GMT+01:00 Kathy Kleiman <kathy at kathykleiman.com>:
>
>> Dear Farell,
>>
>> We did not know that the documents -- which are designed to help those
>> who
>> have joined NCUC dive more deeply into ICANN activities -- were being
>> translated into French. It is tremendous news to wake up to, and I thank
>> you, Yazid and Muriel. This will make these documents much more
>> accessible
>> to our NCUC community!
>>
>> The next step is to further build our small group who answers questions
>> that arise from these documents (and from the activities individuals dive
>> into after reading these documents). Farell, Yazid and Muriel, will you
>> become become part of our Onboarding team to help answer questions and
>> assist those becoming more involved in ICANN's working groups, comment
>> writing and other activities? (I'll write offlist to you about this with
>> additional details and description).
>>
>> My deep thanks.  Merci beaucoup!
>>
>> Best, Kathy
>>
>> On 6/15/2018 6:58 AM, Farell FOLLY wrote:
>>
>> Dear All,
>>
>> Almost one year ago, we started the onboarding program that has been
>> piloted by Kathy Kleiman, Louise Huriel and Ayden. Thanks to their work,
>> many members and newcomers to the community got a better understanding of
>> our role, mission and objectives, and the seven overviews provided during
>> the program together form an insightful document for any newcomer.
>>
>> However, as they are also outreach materials, I think it is important
>> that
>> they are translated in other languages (at least those that are official
>> within iCANN) so that any newcomer or anyone willing to understand and
>> know
>> more about NCUC can get the real picture in its officially spoken
>> language
>> or its native one. That is why two other NCUC members : *Yazid Akanho,
>> Muriel Alapini* and I decided to translate all the documents produced by
>> the team into French. We are publishing it here so that people can make
>> suggestions (typos, insights, format, etc.) and comment to improve it. I
>> know that Louise Huriel, one of the co-author of the original English
>> version also speaks French, so *@Huriel* you are in very good position to
>> improve the translation.
>>
>> I believe that they are very good materials that can be shared with
>> newcomers once they first joined NCUC, during ICANN meetings and outreach
>> events in a format of flyers printed out in different languages and be
>> distributed to people or visitor to our booth. Please feel free to share
>> it
>> around.
>>
>> Please have the document on the following link
>> <https://docs.google.com/document/d/1e_BVqeeOi7tgij6dMviKSagCCZqvxies04c97_SzdkA/edit?usp=sharing>
>>
>>
>> @__f_f__
>>
>> Best Regards
>> ____________________________________
>> Farell FOLLY
>> NCUC Rep. to the NCSG Policy Committee
>> linkedin.com/in/farellf
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Ncuc-discuss mailing
>> listNcuc-discuss at lists.ncuc.orghttps://lists.ncuc.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ncuc-discuss
>>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Ncuc-discuss mailing list
>> Ncuc-discuss at lists.ncuc.org
>> https://lists.ncuc.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ncuc-discuss
>>
>>
>


-- 
------------------------
**Arsène Tungali* <http://about.me/ArseneTungali>*
Co-Founder & Executive Director, *Rudi international
<http://www.rudiinternational.org>*,
CEO,* Smart Services Sarl <https://www.smart-kitoko.com/>*, *Mabingwa Forum
<http://www.mabingwa-forum.com>*
Tel: +243 993810967
GPG: 523644A0
*Goma, Democratic Republic of Congo*

2015 Mandela Washington Felllow
<http://tungali.blogspot.com/2015/06/selected-for-2015-mandela-washington.html>
(YALI) - ISOC Ambassador (IGF Brazil
<http://www.internetsociety.org/what-we-do/education-and-leadership-programmes/next-generation-leaders/igf-ambassadors-programme/Past-Ambassadors>
& Mexico
<http://www.internetsociety.org/what-we-do/education-and-leadership-programmes/next-generation-leaders/Current-Ambassadors>)
- AFRISIG 2016 <http://afrisig.org/afrisig-2016/class-of-2016/> - Blogger
<http://tungali.blogspot.com> - ICANN's GNSO Council
<https://gnso.icann.org/en/about/gnso-council.htm> Member. AFRINIC Fellow (
Mauritius
<http://www.afrinic.net/en/library/news/1907-afrinic-25-fellowship-winners>)*
- *IGFSA Member <http://www.igfsa.org/> - Internet Governance - Internet
Freedom.

Check the *2016 State of Internet Freedom in DRC* report (English
<http://cipesa.org/?wpfb_dl=234>) and (French
<http://cipesa.org/?wpfb_dl=242>)


More information about the Ncuc-discuss mailing list