ICANN staff proposal for further concessions to IPC-BC
Alain Berranger
alain.berranger at GMAIL.COM
Sun Dec 2 17:14:34 CET 2012
Thanks Robin. Dear all,
Is it not the essence of a strawman solution to be imperfect and to be
subjected to further testing, consultations and brain-storming?
Can we ask IPC/BC and/or ICANN staff why a strawman solution is chosen as
opposed to a Working Group or a PDP or whatever else ICANN uses to
establish policies? Maybe I should know the answer but I don't. I may only
speculate that time is of the essence for commercial interests and that
the proposed strawman solution suits their purposes.
Can any insights be shared from the IP lawyers in NCSG or anyone else in
the know?
Thanks, Alain
On Fri, Nov 30, 2012 at 3:42 PM, Robin Gross <robin at ipjustice.org> wrote:
> Dear All:
>
> ICANN has released its proposed strawman solution to give further
> concessions to the IPC-BC.
>
> http://www.icann.org/en/news/public-comment/tmch-strawman-30nov12-en.htm
>
> ICANN presents this "solution" like it is the output of a community
> process and consensus, but it is really just a bunch of executive decisions
> based one-sided discussions, over the objections of many in the community.
>
> Really disappointing how staff is undermining ICANN's bottom-up
> multi-stakeholder policy process at exactly the time it should be
> strengthening it.
>
> Robin
>
>
> IP JUSTICE
> Robin Gross, Executive Director
> 1192 Haight Street, San Francisco, CA 94117 USA
> p: +1-415-553-6261 f: +1-415-462-6451
> w: http://www.ipjustice.org e: robin at ipjustice.org
>
>
>
>
--
Alain Berranger, B.Eng, MBA
Member, Board of Directors, CECI,
http://www.ceci.ca<http://www.ceci.ca/en/about-ceci/team/board-of-directors/>
Executive-in-residence, Schulich School of Business, www.schulich.yorku.ca
Treasurer, Global Knowledge Partnership Foundation, www.gkpfoundation.org
NA representative, Chasquinet Foundation, www.chasquinet.org
Chair, NPOC, NCSG, ICANN, http://npoc.org/
O:+1 514 484 7824; M:+1 514 704 7824
Skype: alain.berranger
AVIS DE CONFIDENTIALITÉ
Ce courriel est confidentiel et est à l’usage exclusif du destinataire
ci-dessus. Toute personne qui lit le présent message sans en être le
destinataire, ou l’employé(e) ou la personne responsable de le remettre au
destinataire, est par les présentes avisée qu’il lui est strictement
interdit de le diffuser, de le distribuer, de le modifier ou de le
reproduire, en tout ou en partie . Si le destinataire ne peut être joint ou
si ce document vous a été communiqué par erreur, veuillez nous en informer
sur le champ et détruire ce courriel et toute copie de celui-ci. Merci de
votre coopération.
CONFIDENTIALITY MESSAGE
This e-mail message is confidential and is intended for the exclusive use
of the addressee. Please note that, should this message be read by anyone
other than the addressee, his or her employee or the person responsible for
forwarding it to the addressee, it is strictly prohibited to disclose,
distribute, modify or reproduce the contents of this message, in whole or
in part. If the addressee cannot be reached or if you have received this
e-mail in error, please notify us immediately and delete this e-mail and
destroy all copies. Thank you for your cooperation.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.ncuc.org/pipermail/ncuc-discuss/attachments/20121202/ba74df8d/attachment.html>
More information about the Ncuc-discuss
mailing list