<span id="result_box" class="" lang="en"><span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">This</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">question</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">is not</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">offensive</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">but</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">I</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">find myself</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">ethically</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">and culturally</span><span class="" title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions">.</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">I</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">understand</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">you have</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">an</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">advanced</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">level of</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">civilization</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">while</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">in</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">our</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">African cultures</span><span class="" title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions">, the</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">use of</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">technology is not</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">yet fully</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">mastered</span><span class="" title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions">.</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">There are</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">practices</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">tolerated</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">in</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">some</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">cultures</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">but</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">hardly</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">acceptable</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">in</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">other</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">cultures</span><span class="" title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions">.</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">Does</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">this mean</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">for</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">ulterior</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">reasons</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">to impose</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">a</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">certain</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">position</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">on</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">such sensitive issues</span><span class="" title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions">?</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">I</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">am</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">not</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">warlike nature</span><span class="" title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions">, please</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">excuse me</span><span class="" title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions">,</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">but</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">I express</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">a</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">viewpoint</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">that</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">has</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">any</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">importance.<br>

<br></span></span><span id="result_box" class="" lang="en"><span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">By</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">responding</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">in place of</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">Andrews</span><span class="" title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions">,</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">and</span> if <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">I</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">understand</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps"></span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">you have</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">coalition</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions" class="hps">on this issue</span><span class="" title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions">?</span></span><br>

<br clear="all">SCHOMBE BAUDOUIN<br><br> <br><br><div class="gmail_quote">2011/1/14 Nuno Garcia <span dir="ltr"><<a href="mailto:ngarcia@ngarcia.net">ngarcia@ngarcia.net</a>></span><br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">

Badouin, <div><br></div><div>are your questions relevant?</div><div><br></div><div>what do you imply with these questions?</div><div><br></div><div>I'll reply them from my side, and please note that I am really offended by the assumptions I suspect you have:</div>



<div><br></div><div>I have a family, wife and kids, including a daughter, nieces, female students, and so on. </div><div><br></div><div>Some of my students are homosexual, some are hindu, some are christian, some are punks, some are rockers, some are muslim, some are jew, some are tall, some are black, some are short and do not wash themselfes for months. Does this gives me any right to treat them any differently?</div>



<div><br></div><div>I am a strong defensor of Human Rights, have always been, under any circumstances.</div><div><br></div><div>Do each one of you feels that it can say honestly the same? </div><div><br></div><div>How are women treated in your countries?</div>



<div><br></div><div>How many women are there in your local parliaments? (do you elect them?).</div><div><br></div><div>PLEASE!!!!!</div><div><div></div><div class="h5"><div><br></div><div><br></div><div><br><div class="gmail_quote">

On 14 January 2011 15:12, Baudouin SCHOMBE <span dir="ltr"><<a href="mailto:b.schombe@gmail.com" target="_blank">b.schombe@gmail.com</a>></span> wrote:<br>

<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;"><span lang="en"><span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions">Please</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions">Andrews</span><span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions">,</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions">have you </span><span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions"></span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions">a family</span><span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions">?</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions">woman</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions">and</span> <span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions">child (ren</span><span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions">)</span><span title="Cliquer ici pour voir d'autres traductions">?<br>





<br><br clear="all"></span></span>SCHOMBE BAUDOUIN<br> <br><br><div class="gmail_quote">2011/1/14 Andrew A. Adams <span dir="ltr"><<a href="mailto:aaa@meiji.ac.jp" target="_blank">aaa@meiji.ac.jp</a>></span><div><div>



</div><div><br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">

Caroline,<br>
<br>
I point you to "Feminists Against Censorship" for a feminist critique of your<br>
position which I suspect you&re far more likely to respond to than any<br>
comment from a person such as myself who happens to have a Y chromosome (and<br>
who finds your sexist remarks somewhat offensive).<br>
<br>
<a href="http://www.fiawol.demon.co.uk/FAC/" target="_blank">http://www.fiawol.demon.co.uk/FAC/</a><br>
<font color="#888888"><br>
<br>
<br>
--<br>
</font><div><div></div><div>Professor Andrew A Adams                      <a href="mailto:aaa@meiji.ac.jp" target="_blank">aaa@meiji.ac.jp</a><br>
Professor at Graduate School of Business Administration,  and<br>
Deputy Director of the Centre for Business Information Ethics<br>
Meiji University, Tokyo, Japan       <a href="http://www.a-cubed.info/" target="_blank">http://www.a-cubed.info/</a><br>
</div></div></blockquote></div></div></div><br>
</blockquote></div><br></div>
</div></div></blockquote></div><br>